近頃



ここ最近はもっぱら英語ブログの方を更新しています。

よろしければどうぞのぞいてみてください〜

2012年くらいから少しずつたまってきているMY格言メイン。

神谷美恵子訳の「自省録」(マルクス・アウレーリウス著)憧れです...

電子書籍などでまとめようかな、と思ってから7、8年は経った。

いつになるんやろな...


今はドイツ語・英語から日本語への翻訳詩集を準備しています。

たぶん今年のうちには報告できそうな気はしていますが

詳細は未定です。そのうち。

二冊目の詩集を出したあと、次は英語で出したいなと思い

自著の詩集の英訳も英語圏の出版社に応募していて

最終選考までいくつか残ったりはしているのですが

まあ、なかなか進みません。やっぱ難しいんやな...

ゆったり構えて、生きてるうちに出すか、くらいに考えとこ。


コメント

このブログの人気の投稿

初の翻訳詩集「シュレーディンガー詩集 恋する物理学者」

Bloggerについて