POETRY (USA, Chicago) に詩が掲載されました




 アメリカのシカゴが拠点の

「POETRY」という詩誌の4月号に

詩「Early in Summer, Diophantine Approximation」

を掲載いただきました!

(日本語題:初夏、ディオファントス近似)

上の表紙写真または以下のリンクより

どうぞご覧ください。


POETRY Magazine のページ


詩作品の発表は数年ぶりで、2019年の

詩誌「反射熱」以来です。

ここ数年は働きながら、朝5時前に起きて

朝活や通勤の時間に、自作の翻訳などに

取り組んでいました。

なかなか投稿がアクセプトされず

発表ができなかったのですが

今回久しぶりに媒体で発表させていただける

運びになりました。

POETRYは、2018年から投稿していた詩誌で

昨年の秋頃に、たまたま英語が母語でない人向けの

募集があり、その枠で通ったという

タイミングといいますか

非常にラッキーでした。感謝!

今後も仕事を続けつつ、ゆるゆるぼちぼちと

投稿を続けていこうと思っています。

(教育委員会のすみっこにいます)


ドイツ語の作品の翻訳にも

少しずつ取り組んでいますが

そちらも発表は何年後になるかわかりません…😅

でも「今一番やりたいこと」を一歩ずつ

続けてゆきたいですね。


後日談💬 ロサンゼルスの高校生が

文学の授業で読んでくれたそうで、メールをくれました。

ありがとう!英語ブログに書いています。

I received an e-mail...thank you!

コメント

このブログの人気の投稿

初の翻訳詩集「シュレーディンガー詩集 恋する物理学者」

近頃

Bloggerについて