スキップしてメイン コンテンツに移動

詩誌「PO」に寄稿しました

関西の詩誌「PO」に
詩「空を駆ける」を寄稿しました。
ご依頼ありがとうございます!

詩作品はHPで公開されています。
下記のリンクよりどうぞ。

詩誌「PO」詩作品のページ
http://www.chikurinkan.co.jp/po/index.cgi?c=poem&pk=49

GWに滋賀で一生懸命かいたなあ…
と懐かしく思い出す。
高丸もと子さんと一緒の
冊子に載ることができてうれしい。
記念号です。


コメント

このブログの人気の投稿

Bloggerについて

 2018年にウェブリブログからBloggerにお引越しをして、ちょっとしたふりかえり。 【日本語ブログ】 【英語ブログ】 英語ブログでは、アメリカ合衆国が閲覧数トップになっている。 閲覧数がすごく伸びた訳じゃないけど、ウェブリブログよりは多国籍になった。 なるほど〜、という感じです。 ただ難点としては、スマホで簡単にアップしづらいところ。 Blogger専用のアプリはなくなったようなので BlogTouchというアプリをずいぶん前に購入したけれど、細かい調整はPCの方が便利かな...という使用感だったので放置している。 BloggerPlusの方が使い勝手が良さそうではあるので 試してみようかな...と思案中です。 ※8月26日追記:やっぱりPCの方が良さそう...

久々に詩とエッセイ

去年の12月からブログ止まってた… 英語ブログ かいたからいいか、と思っていたら それもだいぶん以前だった。 さておき、久しぶりに詩とエッセイを HPにUPしました。 詩誌「反射熱」第12号に載せていただいたもの。 よろしければ、どうぞ読んでみてくださいね。 中学校の頃のことなども少し。 懐かしい。 詩 「深呼吸して」 エッセイ 「忘れえぬ作品   ―クロード・モネの作品群」

POETRY (USA, Chicago) に詩が掲載されました

 アメリカのシカゴが拠点の 「POETRY」という詩誌の4月号に 詩「Early in Summer, Diophantine Approximation」 を掲載いただきました! (日本語題:初夏、ディオファントス近似) 上の表紙写真または以下のリンクより どうぞご覧ください。 POETRY Magazine のページ 詩作品の発表は数年ぶりで、2019年の 詩誌「反射熱」以来です。 ここ数年は働きながら、朝5時前に起きて 朝活や通勤の時間に、自作の翻訳などに 取り組んでいました。 なかなか投稿がアクセプトされず 発表ができなかったのですが 今回久しぶりに媒体で発表させていただける 運びになりました。 POETRYは、2018年から投稿していた詩誌で 昨年の秋頃に、たまたま英語が母語でない人向けの 募集があり、その枠で通ったという タイミングといいますか 非常にラッキーでした。感謝! 今後も仕事を続けつつ、ゆるゆるぼちぼちと 投稿を続けていこうと思っています。 (教育委員会のすみっこにいます) ドイツ語の作品の翻訳にも 少しずつ取り組んでいますが そちらも発表は何年後になるかわかりません…😅 でも「今一番やりたいこと」を一歩ずつ 続けてゆきたいですね。